palavras mais difíceis em inglês

Nosso idioma é completamente diferente do inglês. Mesmo com algumas importadas. Tanto na escrita quanto na fala, existem dificuldades. Você conhece quais as palavras mais difíceis em inglês?

Não existe estudante de idiomas que não sinta dificuldades no início.

Passamos anos exercitando a mesma linguagem. Quanto mais tarde se começa a estudar, maiores as dificuldades.

Claro, isto não quer dizer que não se possa tornar fluente. Porém, a anatomia humana torna esse processo mais complicado com o tempo.

As cordas vocais se adaptam à medida que são acionadas. Então há um costume em pronunciar algumas sílabas, letras e construções de uma determinada maneira.

O problema é que muito do português sequer existe no inglês. Seja de maneira sintática, morfológica ou vocacional.

Neste caminho, algumas palavras podem ser uma grande pedra no meio do caminho.

Separamos as palavras mais difíceis em inglês. Será que você falar todas?

Anemone

Veja se você consegue pronunciar o seguinte trava-língua:

“In me, many an enemy anemone enema”.

Anemone pode parecer uma palavra simples. Muito por conta de ser uma cognata. Porém, a pronúncia atrapalha bastante.

Uma dica para pronunciar corretamente é pensar em Uh-Nem-Uh–Knee. Em livre tradução, não faz o menor sentido. Porém, é uma das formas mais simples de entender a pronúncia exata.

Card

Palavras com consoantes no final tendem a confundir os brasileiros. Isto porque, no nosso idioma, são poucos os exemplos dessa construção.

Na enorme maioria das vezes, ou são verbos no infinitivo (pegar, jogar, falar), ou plurais (casas, jogos, viagens). O que gera um enorme choque cultural.

No caso de card, esquecer de pronunciar o “d” muda completamente a palavra. Ao invés de cartão, se torna carro.

Colonel

Outra cognata na lista. O que torna colonel uma das palavras mais difíceis em inglês? Sua pronúncia. Que não possui nada a ver com a escrita.

Para quem sabe que se pronuncia “kernel”, é bem mais simples. Para os novatos, porém, é uma enorme dificuldade.

Basicamente, a palavra conta com a ortografia francesa (na separação silábica e na pronúncia do “r”) e a pronúncia italiana. Em uma palavra em inglês.

Choir

Coro é uma palavra tão simples de se pronunciar em português, não é mesmo? Porém, em inglês, não é tão simples, assim.

Acontece que, no inglês, o “ch” não possui o mesmo som que no português. Então, se pronunciou “xôir”, mandou muito mal.

Pense na palavra enquire (perguntar). A pronúncia é quase a mesma, mas sem o “en”.

Comfortable

Essa é difícil especialmente para os brasileiros.

Em português, confortável” é uma paroxítona. Logo, sua sílaba tônica é a terceira. No inglês, é a primeira.

Em uma conversa, a pronúncia errada muda completamente o entendimento da frase. Principalmente no inglês, em que as ações são mais valorizadas que o sujeito ou os adjetivos.

Earth

Já falamos sobre a complexidade do som do th no inglês. E não é para menos. Com Earth não é diferente.

O som do “th” fica entre o de um “d” e de um “f”. Para conseguir fazê-lo corretamente, é bom treinar bastante com a língua entre os dentes.

Entrepreneur

Quem faz parte do mundo dos negócios, vez ou outra, se depara com essa palavra.

Ela significa “empreendedor”. Empreendedorismo também não fica atrás da lista de palavras difíceis: entrepreneurship.

Por ser longa e com vários “r”, pode ser bastante complicado fala-la de primeira. O caminho mais simples e aprendê-la aos poucos.

Primeiro, pegue a pronúncia do “entre”. Depois, do “preneur”. Ambas separadamente. Após sentir confiança, tente junta-las. E, quando estiver ainda mais confortável, aumente a velocidade.

Isthmus

O termo significa uma faixa de terra, que conecta duas massas de terra, com mar de ambos os lados.

A grande dificuldade em pronunciar essa palavra está em pronunciar o “s” e o “th” logo em seguida.

Otorhinolaryngologist

Otorrinolaringologista, pelo visto, não é uma palavra terrível somente no português

Em inglês, o termo é ainda mais complexo.

Esse é outro exemplo em que é melhor separar as sílabas para uma melhor pronúncia. Treine “oto-rhino-laryng-ologist” de maneira separada. Depois, junte-as e aumente a velocidade.

Parece difícil. Mas, depois de destrinchada, se torna bem simples.

Penguin

Quem diria que os animais símbolo da Antártida estariam aqui. Ainda mais uma palavra tão simples.

Para o ator Benedict Cumberbatch (Doutor Estranho, O Hobbit: A Desolação de Smaug, Sherlock), não parece tão simples assim.

Em um documentário da BBC sobre o Pacífico Sul, o ator derrapou bastante. Entre as pronúncias mais estranhas para a palavra estão “pengwings” e “penglings”.

Rural

Outra palavra bastante complicada, ainda que simples. Isto porque, a repetição do som de “r” torna a pronúncia quase um rosnado.

E este é um problema recorrente em diversas palavras da língua inglesa.

Tente pronunciar o seguinte trava-línguas: I want to be a juror on a rural brewery robbery case.

Schedule

Como você pronunciaria esta palavra, se ela fosse do português?

Se sua resposta foi “sxêdúle”, está quase certo. Pelo menos no inglês britânico ela é pronunciada assim.

Porém, no americano, o “ch” ganha som de “k”. Logo, se quiser ser entendido, a melhor pronúncia seria “skedule”. Sem vacilar no som do “l”.

Squirrel


Lembra do som do “r”? Aqui ele, novamente, ganha destaque. Desta vez, na forma de um animal.

A pronúncia é quase como “iskíurrel”. Mas bem rápido. Exige um certo treino, até pegar o jeito.

Achou que não havia como piorar? No alemão, tem. Lá, o pequeno roedor é chamado de “Eichhörnchen”.

Caso não consiga pronunciar squirrel corretamente, há uma saída: chipmunk. Um sinônimo bem mais simples.

Sixth

Esta, por si só, é um trava-línguas. Sem dúvidas é uma das palavras mais difíceis em inglês.

E não somente para iniciantes. Muitos que possuem nível avançado também possuem suas dificuldades.

Para nós, brasileiros, a dificuldade está em emitir o som do “x” e, logo em seguida, o do “th”.

Through

Mais uma vez, o “th” mostra sua face. E, aqui, ainda há um acréscimo: o “gh”.

Em inglês, o “gh” é mudo. O problema é que há uma série de palavras bastante similares. Throught (embora), thought (pensamento) e tough (difícil) são exemplos.

Até ter em mente a pronúncia de cada uma, pode gerar muitas confusões.

Women

Uma das palavras mais comuns da língua inglesa. E uma das primeiras a serem ensinadas, ainda na escola.

A grande questão é que muitos podem se confundir. Aqui, as vogais (“o” e “e”), não possuem seus respectivos sons. Ambas, aqui, são pronunciadas com o som de “i”.

Worcestershire


Talvez você nunca precise a utilizar em sua vida. Mas saiba que, para muitos, é uma das palavras mais difíceis em inglês.

É o nome de um condado da Inglaterra. Assim como Leicestershire, Staffordshire, entre outros.

O problema é a pronúncia do “cest”, no meio da palavra.

Se você pronunciou “wor-kester-shire”, ou “wooster-shire”, errou feio.

A cartilha de separar e aprender aos poucos é novamente indicada. Tente pronunciar, separadamente, “worce-ster-shire”. Verá que fará bem mais sentido (além de ser mais simples).


E então, sentiu câimbras na língua tentando falar estas palavras? Algumas beiram a bizarrice. Mas nada que um pouco de treino não resolva.

Escrito por Equipe Fisk